Agora · conecta ao seu celular via WebRTC Issue 04 · 2026 Grátis para criar · €19.99/mês para publicar
Screenshotify
Recurso

Tradução por IA para todos os idiomas da App Store suportados pela Apple.

TL;DR. Clique em "Translate all". Cada camada de texto do seu projeto é renderizada em todas as 39 localizações da App Store. Alterne entre localizações ao vivo no cabeçalho para revisar e editar o que precisar de toque humano antes de exportar.

O App Store Connect da Apple aceita capturas de tela em 39 localizações — árabe, catalão, as duas variantes do chinês, croata, tcheco, dinamarquês, holandês, quatro regiões do inglês, finlandês, dois franceses, alemão, grego, hebraico, hindi, húngaro, indonésio, italiano, japonês, coreano, malaio, norueguês, polonês, dois portugueses, romeno, russo, eslovaco, dois espanhóis, sueco, tailandês, turco, ucraniano, vietnamita. A maioria dos geradores pede que você traduza cada um manualmente e reimporte para cada localização. O Screenshotify processa todos de uma vez em lote.

Como funciona

  1. Ative as localizações desejadas no seletor de idiomas. O padrão é inglês (EUA).
  2. Escreva suas legendas uma vez no idioma de origem.
  3. Clique em "Translate all". O campo content[locale] de cada camada de texto é preenchido com a string traduzida.
  4. Alterne para qualquer localização no menu do cabeçalho para revisar e editar. As edições por localização ficam vinculadas àquela localização.
  5. Exporte para ZIP. Você recebe uma pasta por localização, nomeada com o código canônico da Apple (en-US, pt-BR, zh-Hans, etc.), pronta para enviar ao App Store Connect.

O mecanismo de tradução

Desenvolvido com a API de tradução do Anthropic Claude. É razoável para textos curtos de marketing (que é exatamente o que as legendas de capturas de tela costumam ser), mas não tem qualidade humana — por isso, sempre revise as localizações mais importantes. As variantes do chinês são mapeadas para os códigos corretos do Anthropic Claude (zh-Hans → zh-CN, zh-Hant → zh-TW), evitando que texto Simplificado apareça em slots Tradicional.

Uma observação sobre como funciona. A tradução por IA roda no servidor via Anthropic Claude e está inclusa nos planos pagos (Standard e AI). Um projeto típico (5 painéis × 2 camadas de texto × 39 localizações = ~390 chamadas) é processado confortavelmente em um único lote. Estamos avaliando o DeepL como mecanismo alternativo para necessidades de maior qualidade — quando estiver disponível, será lançado nos planos pagos.

Edições por localização

A tradução é um ponto de partida, não de chegada. Cada camada de texto armazena as traduções em um mapa content indexado pelo código de localização da App Store. Ao alternar o idioma ativo no cabeçalho, todos os textos no canvas mudam para a versão localizada. Edições feitas em (por exemplo) japonês afetam apenas content['ja'], sem alterar nenhuma outra localização.

Por que está nos planos pagos

Chamadas de API têm custo. A tradução por IA é uma das duas funcionalidades disponíveis nos planos pagos (a outra é a exportação). No plano gratuito você pode criar designs e alternar localizações livremente; o lote de tradução por IA é o momento em que "estou preparando uma submissão" de fato começa.

Abrir o editor → Ver preços